Skip to main content

Thought for the Day: Difference Between La-Omer and Ba-Omer

There seems to be much confusion about whether to say "la-omer" or "ba-omer" when counting s'fira.  Some people even count twice, once with each nusach (they still have the problem of which to say first, of course).  The Shulchan Aruch says nothing directly, but refers to the 33rd day as "log la-omer"; the Rema on the spot says, "log ba-omer".  The Mishna Brura does not make a clear p'sak.  I have done some investigation and am prepared to add to the confusion.

The basic difference in meaning is that "la-omer" implies a particular event, while "ba-omer" implies "during the omer season".  Since the actual minchas omer is only offered once, "la-omer" certainly seems, therefore, to be the correct nusach.  So paskens the Sha'arei T'shuva; arguing on the Taz who paskens "ba-omer".  There are at least two strong questions on the Sha'arei T'shuva.  First, the nusach of the bracha is "asher kidishanu b'mitzvosav al s'firas ha-omer", not "al s'firas minchas ha-omer".  That is, it is not clear that the mitzvah of counting is specifically referring to the korban itself.  Secondly, Google Calendar refers to the 33rd day of the omer as "Lag Ba'Omer" (I used to pasken such things by Hallmark, but it's now the 21st century).  Still... it's the Sha'arei T'shuva and Shulchan Aruch, so we need some m'halach in "ba-omer".

The Ramban (via Halichos Shlomo) comes to the rescue.  The Ramban says that really the minchas omer should be from wheat.  Why barley?  Because HaShem didn't want us to have to wait so long to eat the new grain harvest, so He told us to use the earlier ripening barley.  We then offer the shtei ha'lechem on Shavuos as the offering of wheat that should have been made right after Pesach.  The Ramban goes so far as to call the time between Pesach and Shavuos a sort of chol ha'mo'ed.  The mitzvah of counting is to recall each day the extra kindness HaShem has shown us by allowing us to eat from the new harvest early.  According to that, says Halichos Shlomo, the nusach of "ba-omer" makes a lot of sense, since the two korbanos are essentially one unit extending over seven weeks.

Perhaps that is why R' Akiva's student died davka at this time of year.  In a time when HaShem is showing extra kindness to us, we should respond in kind by being extra kind and respectful to our fellow Jews.  Every night when we count, we are reminded of the kindness that HaShem shows us.  Every day when we refrain from listening to music, we are reminded of importance that HaShem gives to us treating our fellow Jews with kindness and respect.  Could there be a better preparation for for kabalas haTorah than that?

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Love in the Time of Corona Virus/Anxiously Awaiting the Mashiach

Two scenarios: Scenario I: A young boy awakened in the middle of the night, placed in the back of vehicle, told not to make any noise, and the vehicle speeds off down the highway. Scenario II: Young boy playing in park goes to see firetruck, turns around to see scary man in angry pursuit, poised to attack. I experienced and lived through both of those scenarios. Terrifying, no? Actually, no; and my picture was never on a milk carton. Here's the context: Scenario I: We addressed both set of our grandparents as "grandma" and "grandpa". How did we distinguish? One set lived less than a half hour's drive; those were there "close grandma and grandpa". The other set lived five hour drive away; they were the "way far away grandma and grandpa". To make the trip the most pleasant for all of us, Dad would wake up my brother and I at 4:00AM, we'd groggily -- but with excitement! -- wander out and down to the garage where we'd crawl

Thought for the Day: David HaMelech's Five Stages of Finding HaShem In the World

Many of us "sing" (once you have heard what I call carrying a tune, you'll question how I can, in good conscience, use that verb, even with the quotation marks) Eishes Chayil before the Friday night Shabbos meal.  We feel like we are singing the praises of our wives.  In fact, I have also been to chasunas where the chasson proudly (sometimes even tearfully) sings Eishes Chayil to his new eishes chayil.  Beautiful.  Also wrong.  (The sentiments, of course, are not wrong; just a misunderstanding of the intent of the author of these exalted words.) Chazal (TB Brachos, 10a) tell us that when Sholmo HaMelech wrote the words "She opens her mouth Mwith wisdom; the torah of kindness is on her tongue", that he was referring to his father, Dovid HaMelech, who (I am continuing to quote Chazal here) lived in five worlds and sang a song of praise [to each].  It seems to me that "world" here means a perception of reality.  Four times Dovid had to readjust his perc

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aruch HaRav that referred to the noise of תקתוק