Skip to main content

Thought for the Day: The Sabbath and Holiday Sanctification Ceremony with Wine

I remember realizing when I was 12 or so that it wasn't really that hard to always be right; just don't say anything if you aren't sure.  Of course, as I have gotten older (no, not matured), I realized that is an unacceptable solution; keep my mouth shut when I have an unfounded opinion!?  Therefore I have backed off to Plan B; never being wrong.  That's much easier, because I just need to add enough qualifiers.

As far as I can determine right now, having given the topic a full seven minutes of almost all available attention (while riding my bicycle this morning in traffic), the bracha of "borei pri ha'gafen" is unique because it is sometimes a birkas ha'ne'he'nin, sometimes a birkas ha'mitzvah, and sometimes sort of kind of both.  "What difference does it make?", you ask; "Huge!", I answer (always true, since huge is by definition comparative and I can always find something relative to which this will appear huge).  The most important (by definition, because there is a point I want to make) "nafka mina" (practical difference) is whether or not you can motzi someone else without participating yourself.

The way being motzi another Jew with a birkas ha'mitzvah works is "kol yisrael areivim zeh la'zeh"/we are all guarantors for each other; if one Jew has not fulfilled a mitzvah, then every Jew still "owes" on that mitzvah This is completely analogously to the way a guarantor for a loan works; if you are a co-signer, then lender can come after you for the full amount.  That means that I can make the bracha for you -- even though I have already performed the mitzvah and have no intention of performing it again.  A birkas ha'ne'he'nin, on the other hand, works by "shomei'ah k'onah"/hearing is the same as saying.  If we both plan to eat an apple, I can make the bracha for both of us.  I said it, so I can eat; you heard it so you have effectively said it, and you can also eat.  If, though, I am in the middle of my apple and make a borei pri ha'eitz for you, then we are both in trouble.  I would be in trouble for making a bracha l'vatala (or at least a bracha sh'ein tzricha); you would be in trouble for eating without making a bracha.

So... the evening Shabbos and Yom Tov kiddush is a birkas ha'mitzvah, which Chazal decreed should be made over wine.  Hence, the borei pri ha'gafen is being used as a birkas ha'mitzvah.  During the day, however, Chazal decreed ceremony like the night time kiddush; namely, that one should start the meal with a special birkas ha'ne'he'nin.  The "borei pri ha'gafen" is used for that.  That is why you can make kiddush for even late arriving guests on Friday night, but not on Shabbos day.  On Friday night you are motzi them and they are yotzi with "kol yisrael areivim zeh la'zeh".  During the day, though, the issue is no more than "shomei'ah k'onah"; if you tried to "make kiddush" for late comers, you would be guilty of a bracha l'vatala (or sh'ein tzricha) and they would not only be drinking wine without having made a bracha, but they would also be eating without having made kiddush.

How about if you want to make early kiddush for someone in the hospital Friday night, but don't want to actually accept Shabbos because you want to drive home and make kiddush for your own family?  That's a really interesting question.

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Love in the Time of Corona Virus/Anxiously Awaiting the Mashiach

Two scenarios: Scenario I: A young boy awakened in the middle of the night, placed in the back of vehicle, told not to make any noise, and the vehicle speeds off down the highway. Scenario II: Young boy playing in park goes to see firetruck, turns around to see scary man in angry pursuit, poised to attack. I experienced and lived through both of those scenarios. Terrifying, no? Actually, no; and my picture was never on a milk carton. Here's the context: Scenario I: We addressed both set of our grandparents as "grandma" and "grandpa". How did we distinguish? One set lived less than a half hour's drive; those were there "close grandma and grandpa". The other set lived five hour drive away; they were the "way far away grandma and grandpa". To make the trip the most pleasant for all of us, Dad would wake up my brother and I at 4:00AM, we'd groggily -- but with excitement! -- wander out and down to the garage where we'd crawl

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aruch HaRav that referred to the noise of תקתוק

Thought for the Day: David HaMelech's Five Stages of Finding HaShem In the World

Many of us "sing" (once you have heard what I call carrying a tune, you'll question how I can, in good conscience, use that verb, even with the quotation marks) Eishes Chayil before the Friday night Shabbos meal.  We feel like we are singing the praises of our wives.  In fact, I have also been to chasunas where the chasson proudly (sometimes even tearfully) sings Eishes Chayil to his new eishes chayil.  Beautiful.  Also wrong.  (The sentiments, of course, are not wrong; just a misunderstanding of the intent of the author of these exalted words.) Chazal (TB Brachos, 10a) tell us that when Sholmo HaMelech wrote the words "She opens her mouth Mwith wisdom; the torah of kindness is on her tongue", that he was referring to his father, Dovid HaMelech, who (I am continuing to quote Chazal here) lived in five worlds and sang a song of praise [to each].  It seems to me that "world" here means a perception of reality.  Four times Dovid had to readjust his perc