Skip to main content

Thought for the Day: Taking Revenge and Holding Grudges

I was trying to think of a cute story to introduce the topic of n'kama (revenge) and n'tira (holding a grudge), but I really couldn't think of anything.  I finally realized there is just nothing cute or witty about n'kama and n'tira; there are just ugly.  They are also sweet like anything.

The gemara asks what is n'kama (revenge) and what is n'tira (bearing a grudge).  In essence, Asher asks Yehuda to borrow his hammer and Yehuda refuses.  Later, Yehuda wants to borrow a screwdriver.  If Asher refuses to lend his screwdriver to Yehuda, that's revenge.  If Asher tells Yehuda, "I shall lend you my screwdriver even though you didn't lend be your hammer."; that is bearing a grudge.  So I had understood "lo sikom v'lo sitor" (vayikra 19:18) to mean, "don't take revenge and don't even bear a grudge".

I was fine with that until I saw the following M'silas Y'sharim in the chapter on Details of Character Cleanliness:  If the evil inclination can't induce a powerful resentment, it will try for at least some trace.  For example, If you want to give this guy something he wouldn't give you, at least don't do it with a pleasant expression.  Or if you don't want to hurt him, at least don't do him a big favor or offer him valuable assistance.  Of, if you want to to help him, at least don't do it in front of him, or don't become  friends with him.  If you have pardoned him to not feel enmity, at least don't be friendly with him,  or at lest don't be as close as you were.  (Ok, to be honest, this is not the first time I saw this M'silas Y'sharim.  It is, apparently, the first time I paid attention.)

The problem for me is that this almost all sounds like bearing a grudge.  Yes, the M'silas Y'sharim applies this to both traits.  So let's fix up the story a bit.  Asher asks Yehuda to borrow a regular hammer.  Yehuda refuses, yet sees Yehuda lend it out to lots of people.  Yehuda is obviously doing this because he wants to irritate Asher.  A bit later, Yehuda needs a special, fine screwdriver that is not common at all.  Bearing a grudge is easy; Yehuda asks and Asher replies, "Sure, because I am not like you."  However, suppose that Yehuda has no idea that Asher even has such a screwdriver.   If Asher knows that Yehuda needs that screwdriver and -- simply because Yehuda was obnoxious to him -- does not offer to lend the screwdriver to Yehuda, or doesn't offer with a pleasant expression, or gives it to someone else to give to Yehuda, or ... in all those cases, Asher has transgressed the issur d'oraisah of taking revenge.

In summary, bearing a grudge means to indicate in any way that the other person's hurtful behavior is still remembered even though he is helping.  Taking revenge means withholding help even though the other party has no idea or even expectation that you could be of help.

It has been said that revenge is a dish best served cold.  According to the Torah, that dish is a ham and cheese sandwich.  Bon Apetit.

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Love in the Time of Corona Virus/Anxiously Awaiting the Mashiach

Two scenarios: Scenario I: A young boy awakened in the middle of the night, placed in the back of vehicle, told not to make any noise, and the vehicle speeds off down the highway. Scenario II: Young boy playing in park goes to see firetruck, turns around to see scary man in angry pursuit, poised to attack. I experienced and lived through both of those scenarios. Terrifying, no? Actually, no; and my picture was never on a milk carton. Here's the context: Scenario I: We addressed both set of our grandparents as "grandma" and "grandpa". How did we distinguish? One set lived less than a half hour's drive; those were there "close grandma and grandpa". The other set lived five hour drive away; they were the "way far away grandma and grandpa". To make the trip the most pleasant for all of us, Dad would wake up my brother and I at 4:00AM, we'd groggily -- but with excitement! -- wander out and down to the garage where we'd crawl

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aruch HaRav that referred to the noise of תקתוק

Thought for the Day: David HaMelech's Five Stages of Finding HaShem In the World

Many of us "sing" (once you have heard what I call carrying a tune, you'll question how I can, in good conscience, use that verb, even with the quotation marks) Eishes Chayil before the Friday night Shabbos meal.  We feel like we are singing the praises of our wives.  In fact, I have also been to chasunas where the chasson proudly (sometimes even tearfully) sings Eishes Chayil to his new eishes chayil.  Beautiful.  Also wrong.  (The sentiments, of course, are not wrong; just a misunderstanding of the intent of the author of these exalted words.) Chazal (TB Brachos, 10a) tell us that when Sholmo HaMelech wrote the words "She opens her mouth Mwith wisdom; the torah of kindness is on her tongue", that he was referring to his father, Dovid HaMelech, who (I am continuing to quote Chazal here) lived in five worlds and sang a song of praise [to each].  It seems to me that "world" here means a perception of reality.  Four times Dovid had to readjust his perc