Skip to main content

Thought for the Day: This World is Purpose Built for Resident Aliens

Avraham Avinu returned from what many regard as the most difficult of his 10 trials -- the binding and offering up of his beloved son, Yitzchak -- only to discover that his beloved wife had left this world. According to Rabeinu Yona, finding a place to bury Sarah was the 10th of Avraham Avinu's 10 trials. There is a lot to be said and understood about what Rabeinu Yona means, and you should definitely delve into that topic. Today, I would like to delve a bit into how Avraham Avinu began his negotiations for the only fitting burial place for Sarah, מערת המכפלה.

Avraham Avinu begins his interaction/negotiation with the indigenous people with a simple, humble introduction: גר ותושב אנכי עמכם/I am a traveler from another land and I have settled among you. That translation is how Rashi explains the simple, surface meaning. As is usual, however, there is a deeper meaning to Avraham Avinu's message. Rashi brings a medrash that Avraham Avinu was telling them: If you like, in considering my request, treat me as a simple traveler. If not, then know that I will be coming to settle here and I will claim the property by force of law. As HaShem has told me, "I will give this land to your descendants."

Yikes! That seems like quite a turnaround, no? From unassuming, albeit clearly respectable, grieving husband seeking a burial place for his recent loss to master of all he surveys. What, exactly, is the message Avraham Avinu is intending to convey?

Avraham Avinu -- and Sarah Imeinu -- had know about מערת המכפלה for decades. They knew that Adam and Chava were buried there. Since they had discovered/been shown that cave, they knew they -- and the other patriarchs -- were destined to be buried there. They had never approached the owners, nor expressed the slightest interest. They knew what it was worth and they knew that Efron would  never let them have it if he had an inkling of its true value. So they waited. Now was the time.

What was the strategy? Obviously to have such a prestigious individual in their midst would be a great honor. Efron had been elevated that day to an official position (Rashi to 23:10) in order to have communal standing necessary to negotiate with Avraham Avinu. But why would a person of Avraham Avinu's status want to buy this property? He isn't even from here, so this request could easily tip them off that there was something very, very special about מערת המכפלה; something Avraham Avinu wanted to avoid if at all possible. 

So Avraham Avinu told them: I am a traveler from another land. I would like you to sell me a burial site. In addition, you should know that I plan to settle here, which gives me the right -- as any other permanent resident  -- to buy property. His "claim to the property" was not a claim of eminent domain, but just a claim to the rights of any other permanent resident. He was not traveling across the world to claim some special place. He just happened to be here now, he just happened to need a burial site now, and he actually liked the place and planned to move there. He was speaking as someone who believed he had a Divine destiny to live here, so he was completely sincere.

I would like to suggest that Avraham Avinu was conveying another profound and deep message here. Something that the indigenous people didn't notice, but we -- the nation that Avraham Avinu dedicated his life to found -- should notice and take to heart.

Imagine a large luxury hotel. These hotels have lots of staff... could be in the hundreds; managers, chefs, wait staff, cleaning staff, maintenance staff, etc. They may work there for years and years. Then there are the guests; people who check in for a day or a week. For whom is the hotel built? The staff who spend most of their waking hours there for years and years? Nope. It's for the guests; the travelers.

That is what Avraham Avinu was saying: גר ותושב אנכי עמכם/I am a traveler, therefore I am the real resident for whom this world exists. I live among you, but you are just staff; I'm the reason the world is here and even the reason that you are here. Staff who support the guests are rewarded. Staff who think this place was built for them... not so much. Not a threat, just a reminder.


Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Pizza, Uncrustables, and Stuff -- What Bracha?

Many years ago (in fact, more than two decades ago), I called R' Fuerst from my desk at work as I sat down to lunch.  I had a piece of (quite delicious) homemade pizza for lunch.  I nearly always eat at my desk as I am working (or writing TftD...), so my lunch at work cannot in any way be considered as sitting down to a formal meal; aka קביעת סעודה.  That being the case, I wasn't sure whether to wash, say ha'motzi, and bentch; or was the pizza downgraded to a m'zonos.  He told if it was a snack, then it's m'zonos; if a meal the ha'motzi.  Which what I have always done since then.  I recently found out how/why that works. The Shulchan Aruch, 168:17 discusses פשטיד''א, which is describes as a baked dough with meat or fish or cheese.  In other words: pizza.  Note: while the dough doesn't not need to be baked together with the meat/fish/cheese, it is  required that they dough was baked with the intention of making this concoction. ...

Thought for the Day: Why Halacha Has "b'di'avad"

There was this Jew who knew every "b'di'avad" (aka, "Biddy Eved", the old spinster librarian) in the book.  When ever he was called on something, his reply was invariably, "biddy eved, it's fine".  When he finally left this world and was welcomed to Olam Haba, he was shown to a little, damp closet with a bare 40W bulb hanging from the ceiling.  He couldn't believe his eyes and said in astonishment, "This is Olam Haba!?!"  "Yes, Reb Biddy Eved,  for you this is Olam Haba." b'di'avad gets used like that; f you don't feel like doing something the best way, do it the next (or less) best way.  But Chazal tell us that "kol ha'omer HaShem vatran, m'vater al chayav" -- anyone who thinks HaShem gives partial credit is fooling himself to death (free translation.  Ok, really, really free translation; but its still true).  HaShem created us and this entire reality for one and only one purpose: for use...

Thought for the Day: What Category of Muktzeh are Our Candles?

As discussed in a recent TftD , a p'sak halacha quite surprising to many, that one may -- even לכתחילה -- decorate a birthday cake with (unlit, obviously) birthday candles on Shabbos. That p'sak is predicated on another p'sak halacha; namely, that our candles are muktzeh because they are a כלי שמלאכתו לאיסור and not  מוקצה מחמת גופו/intrinsically set aside from any use on Shabbos. They point there was that using the candle as a decoration qualifies as a need that allows one to utilize a כלי שמלאכתו לאיסור. Today we will discuss the issue of concluding that our candles are , in fact, a כלי שמלאכתו לאיסור and not מוקצה מחמת גופו. Along the way we'll also (again) how important it is to have personal relationship with your rav/posek, the importance of precision in vocabulary, and how to interpret the Mishna Brura.  Buckle up. After reviewing siman 308 and the Mishna Brura there, I concluded that it should be permissible to use birthday candles to decorate a cake on Sha...