Skip to main content

Thought for the Day: The One B'Di'Avad That Is L'Chatchila

Let's say Bob walks into a 7-11, brandishing a revolver, and demands a Big Gulp size slurpee; which the clerk nervously gives him.  Stan walks into a different 7-11, also brandishing a revolver, and demands $3.00 from the till.  The clerk nervously gives Stan the money and Stan makes his getaway.  Stan drives to yet another 7-11, walks in, and asks, "May I please have a large slurpee?"  Stan gets his slurpee, pays the clerk, says "Keep the change!", and walks out calmly and very happy.

Question: Does Bob own his slurpee?  Answer: No, he has a stolen slurpee in his possession.  What about if Stan asks you about his slurpee?  "Slurpee!? You aren't allowed to commit armed robbery in the first place!", you opine.  "I didn't ask that", says Stan (rolling his eyes), "I know that l'chatchila I am not allowed to steal the money; I didn't ask that.  I am asking if, b'di'avad, I own the slurpee."  "Well... yes, now that you have paid the cashier at the second store with money -- even though the money was stolen and you weren't allowed to steal it in the first place -- you do own the slurpee."  "Man," says Stan, "You really need to learn not to give mussar all the time.  Even you admit that I legally own this slurpee, and that's all I asked.  Sheesh!"

Am I being too subtle here?  "b'di'avad" is not the question you should be asking l'chatchila.  However, I have found one case where b'di'avad is l'chatchila.  Here goes.  There is a general rule that something used in mitzvah observance should be made by someone who is m'tzuva in that mitzvah.  For example, making a sukkah should, l'chatchila, be done by a Jewish man over the age of 13.  He can get help, but it is preferable that he do the actual construction.  Another case is tzitzis.  Tzitzis should, l'chatchila, be tied onto the garment by a male Jew over the age of 13.  If a goy makes them, they are pasul -- even b'di'avad, even if a Jew is standing over him to be sure he has the correct intentions.  In fact, the tzitzis would have to be untied and then re-tied to the garment to make it kosher.

If a woman makes them, they are kosher b'di'avad, even if she makes them by herself (we believe her that she has the appropriate kavanos).

What about a Jewish boy?  If he is making them for a gadol and a gadol is standing over him, they kosher l'chatchila.  If he is making them by himself for a gadol, however, they are pasul; even b'di'avad.  We do not believe him that he had the right kavanos; they would need to be untied and re-attached properly.  (Mishna Brura on siman 14, syef 1, sk 4)  However, everyone agrees that a Jewish boy who is of educable age (6 - 8, depending on the boy), may l'chatchila tie tzitzis on a garment for himself; it is even laudable.  Moreover, when he turns 13, he does not have to untie those tzitzis (that were made by a koton); even l'chatchila he may continue wearing (with some pride, I would say) those tzitzis. (Biur Halacha, there, dh l'hatzrich anashim; it's the first one on that siman.)

There you have it.  The one b'di'avad that is l'chatchila.  The rest?  See above.

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Pizza, Uncrustables, and Stuff -- What Bracha?

Many years ago (in fact, more than two decades ago), I called R' Fuerst from my desk at work as I sat down to lunch.  I had a piece of (quite delicious) homemade pizza for lunch.  I nearly always eat at my desk as I am working (or writing TftD...), so my lunch at work cannot in any way be considered as sitting down to a formal meal; aka קביעת סעודה.  That being the case, I wasn't sure whether to wash, say ha'motzi, and bentch; or was the pizza downgraded to a m'zonos.  He told if it was a snack, then it's m'zonos; if a meal the ha'motzi.  Which what I have always done since then.  I recently found out how/why that works. The Shulchan Aruch, 168:17 discusses פשטיד''א, which is describes as a baked dough with meat or fish or cheese.  In other words: pizza.  Note: while the dough doesn't not need to be baked together with the meat/fish/cheese, it is  required that they dough was baked with the intention of making this concoction. ...

Thought for the Day: What Category of Muktzeh are Our Candles?

As discussed in a recent TftD , a p'sak halacha quite surprising to many, that one may -- even לכתחילה -- decorate a birthday cake with (unlit, obviously) birthday candles on Shabbos. That p'sak is predicated on another p'sak halacha; namely, that our candles are muktzeh because they are a כלי שמלאכתו לאיסור and not  מוקצה מחמת גופו/intrinsically set aside from any use on Shabbos. They point there was that using the candle as a decoration qualifies as a need that allows one to utilize a כלי שמלאכתו לאיסור. Today we will discuss the issue of concluding that our candles are , in fact, a כלי שמלאכתו לאיסור and not מוקצה מחמת גופו. Along the way we'll also (again) how important it is to have personal relationship with your rav/posek, the importance of precision in vocabulary, and how to interpret the Mishna Brura.  Buckle up. After reviewing siman 308 and the Mishna Brura there, I concluded that it should be permissible to use birthday candles to decorate a cake on Sha...

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aru...