Skip to main content

Thought for the Day: Emulating HaShem

I was asked this past Shabbos how Devorah and Barak sang together, as the pasuk seems to indicate.  I (unfortunately and to my shame) do not know Navi very well.  I suggested (before investigating; again, to my shame) that Devorah and Barak were married.  The sho'eles pointed out that the pasuk says she was "אשׁﬨ לפידות" (eishes lapidos); who, then, is "Lapidos"?  At this point I brought out the trusty Art Scroll chumash and found that they translate "אשׁﬨ לפידות" as "a fiery woman".   "לפיד" is a torch, so translating this phrase as a the kind of person she was, similar to "אשׁﬨ חיל" ("eishes chayil" -- woman of valor") seemed appropriate; I felt vindicated.  I wanted to really nail this one (the less firm the stance, the more need to justify) and so that night I took out my trusty Ishei Tanach to prove that Devorah was married to Barak.  Sheesh... the things I do to keep my ego intact.

And that's when me ego went "snap! crackle! pop!"  (This happens so often you would think I had no ego left. Don't worry -- I'll make more.)  Devorah was not married to Barak.  Devorah was married to Lapidos.  The pasuk can also be read as "fiery/zealous woman", as translated by Art Scroll following Rashi; that doesn't negate the fact that Devorah was married to Lapidos (and not to Barak).  Who was Lapidos?  The Eliyahu Raba brought by Musar HaN'vi'im says Devorah's husband was an am ha'aretz, basically a country bumpkin.  Devorah encouraged him to take wicks to the Mishkan in Shilo so that he would be around kosher people and would thereby merit olam haba.  He made extra thick wicks so the light would be nice and bright.  For that act of pure hearted devotion he was nick-named "Lapidos".

Think for a moment.  Devorah's husband was such an am ha'aretz that his nickname is all we know, and we only know that because Devorah suggested it.  I would have expected him to be called Devorah's husband; yet the navi praises Devorah as "the wife of Lapidos"!

This is huge.  The M'silas Y'sharim says the soul in the body is like a princess married to a country bumpkin.  Her job is to raise the body, to be m'kadeish the mundane.  And that is precisely what HaShem does.  That means that Devorah, by finding the avoda most suited to her country bumpkin husband, thereby mimicked what the soul does, which in turn mimicked what HaShem does, was emulating HaShem's ways... and thereby achieved n'vu'ah -- extreme closeness with the Creator.  Having an am ha'aretz for a husband did not weigh her down; it launched her to greatness.

That's food for thought when wondering how you are going to fit kiruv r'chokim into your busy schedule.  So how did Devorah and Barak sing together?  Great question.  They didn't.

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Pizza, Uncrustables, and Stuff -- What Bracha?

Many years ago (in fact, more than two decades ago), I called R' Fuerst from my desk at work as I sat down to lunch.  I had a piece of (quite delicious) homemade pizza for lunch.  I nearly always eat at my desk as I am working (or writing TftD...), so my lunch at work cannot in any way be considered as sitting down to a formal meal; aka קביעת סעודה.  That being the case, I wasn't sure whether to wash, say ha'motzi, and bentch; or was the pizza downgraded to a m'zonos.  He told if it was a snack, then it's m'zonos; if a meal the ha'motzi.  Which what I have always done since then.  I recently found out how/why that works. The Shulchan Aruch, 168:17 discusses פשטיד''א, which is describes as a baked dough with meat or fish or cheese.  In other words: pizza.  Note: while the dough doesn't not need to be baked together with the meat/fish/cheese, it is  required that they dough was baked with the intention of making this concoction. ...

Thought for the Day: What Category of Muktzeh are Our Candles?

As discussed in a recent TftD , a p'sak halacha quite surprising to many, that one may -- even לכתחילה -- decorate a birthday cake with (unlit, obviously) birthday candles on Shabbos. That p'sak is predicated on another p'sak halacha; namely, that our candles are muktzeh because they are a כלי שמלאכתו לאיסור and not  מוקצה מחמת גופו/intrinsically set aside from any use on Shabbos. They point there was that using the candle as a decoration qualifies as a need that allows one to utilize a כלי שמלאכתו לאיסור. Today we will discuss the issue of concluding that our candles are , in fact, a כלי שמלאכתו לאיסור and not מוקצה מחמת גופו. Along the way we'll also (again) how important it is to have personal relationship with your rav/posek, the importance of precision in vocabulary, and how to interpret the Mishna Brura.  Buckle up. After reviewing siman 308 and the Mishna Brura there, I concluded that it should be permissible to use birthday candles to decorate a cake on Sha...

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aru...