Skip to main content

Thought for the Day: Erev Tavshilin -- What It Helps

The Torah wants us to live in the here and now; each and every here and now.  It makes sense when you realize that each here and now is a brand new creation.  Given that, it's a bit funny to say, "I'll prepare now for tomorrow," when tomorrow doesn't even exist yet.  Moreover, it won't exist until it is needed, and it will be created to provide whatever purpose the Creator decides.

That's true during the week just as a matter of philosophy.  On Shabbos and Yom Tov, though, it's a matter of halacha.  One is not allowed to prepare from one day to the next.  Not on Shabbos for Sunday, obviously, but also from Yom Tov to Shabbos and even one day of Yom Tov to the next.  That's why we don't fold our tallis after davening in the morning (the main reason, any way), don't light candles for second day of Yom Tov until way after dark, and have very late s'udos on second day Yom Tov evening.  We're all used to that that.

However, when we have one of our beloved "three day yontifs" (as we will (again) have this year for Rosh HaShana, Sukkos, and Shmini Atzeres), or even a first day of Yom Tov on Friday (as can happen with Shavuos), then things are trickier.  You can't cook on Shabbos, so don't have the option of waiting to start cooking after Yom Tov.  Chazal, therefore, provided us with "eiruv tavshilin"; the most common of the Eiruv Trilogy (the other two being chatzeiros and t'chumim).

Eiruv means "mixture".  In this case, by beginning our Shabbos preparations before Yom Tov, we are allowed to continue those preparations on Yom Tov itself.  Our Shabbos preparations on Yom Tov are thereby "mixed in" with preparations that started before Yom Tov while it was still just an ordinary day.  The main activities of preparing for Shabbos involve cooking and baking, so we take two foods -- one baked (I usually use matzah) and one cooked (I usually use either fish or hard boiled egg).  The Mishna Brura poskens that even if one made his eiruv with only a cooked food, he would still (b'di'avad) be allowed to bake; that is, the cooked food covers everything.  Using only a baked food (not a casserole, which is still called "cooked" in halacha, but bread or cookies) is problematic and does not allow one (even b'di'avad) to cook.  So don't do that.

R' Fuerst has two very cool shiurim on this topic; you should listen here and here.  Listen to the end... that where the kulos are.

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Love in the Time of Corona Virus/Anxiously Awaiting the Mashiach

Two scenarios: Scenario I: A young boy awakened in the middle of the night, placed in the back of vehicle, told not to make any noise, and the vehicle speeds off down the highway. Scenario II: Young boy playing in park goes to see firetruck, turns around to see scary man in angry pursuit, poised to attack. I experienced and lived through both of those scenarios. Terrifying, no? Actually, no; and my picture was never on a milk carton. Here's the context: Scenario I: We addressed both set of our grandparents as "grandma" and "grandpa". How did we distinguish? One set lived less than a half hour's drive; those were there "close grandma and grandpa". The other set lived five hour drive away; they were the "way far away grandma and grandpa". To make the trip the most pleasant for all of us, Dad would wake up my brother and I at 4:00AM, we'd groggily -- but with excitement! -- wander out and down to the garage where we'd crawl

Thought for the Day: David HaMelech's Five Stages of Finding HaShem In the World

Many of us "sing" (once you have heard what I call carrying a tune, you'll question how I can, in good conscience, use that verb, even with the quotation marks) Eishes Chayil before the Friday night Shabbos meal.  We feel like we are singing the praises of our wives.  In fact, I have also been to chasunas where the chasson proudly (sometimes even tearfully) sings Eishes Chayil to his new eishes chayil.  Beautiful.  Also wrong.  (The sentiments, of course, are not wrong; just a misunderstanding of the intent of the author of these exalted words.) Chazal (TB Brachos, 10a) tell us that when Sholmo HaMelech wrote the words "She opens her mouth Mwith wisdom; the torah of kindness is on her tongue", that he was referring to his father, Dovid HaMelech, who (I am continuing to quote Chazal here) lived in five worlds and sang a song of praise [to each].  It seems to me that "world" here means a perception of reality.  Four times Dovid had to readjust his perc

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aruch HaRav that referred to the noise of תקתוק