Skip to main content

Thought for the Day: When a Doubt in a d'Rabanan Leads to Permission

Another chidush (to me) from Yarchei Kallah.  There is a general principle of "safek d'rabbanan l'kula" -- when there is a doubt regarding a matter of rabbinic decree, one takes the lenient route.  This can be both positive and negative.  For example, I am about to eat an apple when the phone rings.  After my conversation, I find myself eating the apple but can't remember if I make a bracha of "borei pri ha'eitz".  Since there is a doubt, and this bracha is d'rabananan, I have a right to continue eating the apple and do not need to make a bracha now even though I may never have made a bracha (in fact, in this case I am not allowed to make a bracha now).

I had a question about the dragging a light bench issue discussed yesterday.  It is not usual to plow with a bench, so digging a furrow that way (k'l'ahar yad) is an issur d'rabanan.  Since dragging a light bench will only possibly dig a furrow, we are back to a safek in a d'rabanan.  So why do we have to come on to the whole "eino miskaven" heter?  Just say "safek d'rabanan l'kula" and allow dragging a light bench even if you are hoping a furrow will result.

R' Zucker answered that we only say "safek d'rabanan l'kula" when the safek will remain even after the action.  In the case of the possibly forgotten bracha, I am in doubt now and will always remain in doubt.  In the case of the bench, even though it is doubtful whether a furrow will result before I start, after I am finished dragging the bench the doubt will vanish -- either there is a furrow or not.  At the end of the day, I will know whether or not the act was forbidden and therefore one is not allowed to even start it.

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Love in the Time of Corona Virus/Anxiously Awaiting the Mashiach

Two scenarios: Scenario I: A young boy awakened in the middle of the night, placed in the back of vehicle, told not to make any noise, and the vehicle speeds off down the highway. Scenario II: Young boy playing in park goes to see firetruck, turns around to see scary man in angry pursuit, poised to attack. I experienced and lived through both of those scenarios. Terrifying, no? Actually, no; and my picture was never on a milk carton. Here's the context: Scenario I: We addressed both set of our grandparents as "grandma" and "grandpa". How did we distinguish? One set lived less than a half hour's drive; those were there "close grandma and grandpa". The other set lived five hour drive away; they were the "way far away grandma and grandpa". To make the trip the most pleasant for all of us, Dad would wake up my brother and I at 4:00AM, we'd groggily -- but with excitement! -- wander out and down to the garage where we'd crawl

Thought for the Day: David HaMelech's Five Stages of Finding HaShem In the World

Many of us "sing" (once you have heard what I call carrying a tune, you'll question how I can, in good conscience, use that verb, even with the quotation marks) Eishes Chayil before the Friday night Shabbos meal.  We feel like we are singing the praises of our wives.  In fact, I have also been to chasunas where the chasson proudly (sometimes even tearfully) sings Eishes Chayil to his new eishes chayil.  Beautiful.  Also wrong.  (The sentiments, of course, are not wrong; just a misunderstanding of the intent of the author of these exalted words.) Chazal (TB Brachos, 10a) tell us that when Sholmo HaMelech wrote the words "She opens her mouth Mwith wisdom; the torah of kindness is on her tongue", that he was referring to his father, Dovid HaMelech, who (I am continuing to quote Chazal here) lived in five worlds and sang a song of praise [to each].  It seems to me that "world" here means a perception of reality.  Four times Dovid had to readjust his perc

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aruch HaRav that referred to the noise of תקתוק