Skip to main content

Thought for the Day: The Mitzva of ביקור חולים

"There he goes again... on his soapbox!" Yes, indeed, people do say (or at the very least, think) that about me. They are wrong, though. To prove they are wrong, I just googled the definition of "soapbox": a box or crate used as a makeshift stand by a public speaker. If I used a box or crate as a makeshift stand with all my harping on certain subjects, I'd fall right through! No, sir; no soapbox for me... I need a solid, sturdy, well-engineered platform to support me while I rant.

As I've already mentioned, classical Hebrew terms that we use in halacha do not translate well into English. Worse, people try to force fit complex topics into succinct concepts into simplistic and wrong English words/phrases. Much, much worse is that they draw halachic conclusions based on these simplistic and incorrect mistranslations.

Excuse me? What? Oh... you are wondering if I could give you an example? As it happens, I do have one. ביקור חולים absolutely does not mean "visiting the sick". Yes, Google translate will tell you that it it does, in fact, mean "visiting the sick". It will even tell you that this definition has been verified by the Translation Community. As it happens, the Translation Community does not have s'micha; we don't pasken by Google.

The verb לבקר actually means to check/examine/criticize/review. Now, the word "visit" could be used to mean those things; as in "we revisited the issue". (One can also simply visit an issue, I suppose; though I don't think that is common usage.) However, the word "visit" usually means something much more passive and passionless.

Fine, fine... but what's the issue that got me back onto this soapbox? A question was raised: is one allowed to do the mitzvah of ביקור חולים on Tisha b'Av? I said that of course you could. The counter was: But you are not allowed to greet another Jew on Tisha b'Av. Aren't you going to run afoul of that halacha when you go visiting someone? Yes, I replied, but that has nothing to do with ביקור חולים. (No, I did not say "but... but... that has nothing to do with ביקור חולים!!" It was Tisha b'Av, after all.)

So... what is the mitzvah of ביקור חולים? It means to check/examine/review the needs of a someone who is sick to determine what -- if anything -- they need, and then act to fulfill that. Very often a simple visit is what they need. If you get there and they are sleeping, though, you fulfill the mitzvah by just leaving and letting them get their rest; maybe leave a note, as long as you to it quietly. Other times, they are going through a difficult recovery and very much need you to leave them alone. In that case, leaving them alone is a fulfillment of the mitzvah of ביקור חולים.

Here's a good one: a dear friend is recovering from open heart surgery and the day after the surgery is up to eating a little bit and wants breakfast from a particular kosher restaurant. Running out to get that breakfast and then delivering it to her room and then immediately exiting because she feels so awful that she just needs to be alone is, in fact, unquestionably a beautiful fulfillment of the Torah obligation of ביקור חולים.

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Pizza, Uncrustables, and Stuff -- What Bracha?

Many years ago (in fact, more than two decades ago), I called R' Fuerst from my desk at work as I sat down to lunch.  I had a piece of (quite delicious) homemade pizza for lunch.  I nearly always eat at my desk as I am working (or writing TftD...), so my lunch at work cannot in any way be considered as sitting down to a formal meal; aka קביעת סעודה.  That being the case, I wasn't sure whether to wash, say ha'motzi, and bentch; or was the pizza downgraded to a m'zonos.  He told if it was a snack, then it's m'zonos; if a meal the ha'motzi.  Which what I have always done since then.  I recently found out how/why that works. The Shulchan Aruch, 168:17 discusses פשטיד''א, which is describes as a baked dough with meat or fish or cheese.  In other words: pizza.  Note: while the dough doesn't not need to be baked together with the meat/fish/cheese, it is  required that they dough was baked with the intention of making this concoction. ...

Thought for the Day: What Category of Muktzeh are Our Candles?

As discussed in a recent TftD , a p'sak halacha quite surprising to many, that one may -- even לכתחילה -- decorate a birthday cake with (unlit, obviously) birthday candles on Shabbos. That p'sak is predicated on another p'sak halacha; namely, that our candles are muktzeh because they are a כלי שמלאכתו לאיסור and not  מוקצה מחמת גופו/intrinsically set aside from any use on Shabbos. They point there was that using the candle as a decoration qualifies as a need that allows one to utilize a כלי שמלאכתו לאיסור. Today we will discuss the issue of concluding that our candles are , in fact, a כלי שמלאכתו לאיסור and not מוקצה מחמת גופו. Along the way we'll also (again) how important it is to have personal relationship with your rav/posek, the importance of precision in vocabulary, and how to interpret the Mishna Brura.  Buckle up. After reviewing siman 308 and the Mishna Brura there, I concluded that it should be permissible to use birthday candles to decorate a cake on Sha...

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aru...