Skip to main content

Thought for the Day: Prayer IV -- כוונה/Attitude/Intent

Finally... there you are standing before the Creator, ready for a serious conversation, text in hand.  What should be your כוונה/attitude/intent?  After all, we started this whole series noting how ludicrous it would be to approach your boss at work and speak out the same canned speech to him three times a day.  Yet, here we are with a fixed text we are required to recite thrice daily in the Divine Presence.  There has just got to be more than a simple recitation!

The Shulchan Aruch (O. Ch. 98), though, seemingly does decree a simple recitation: When one prays, he must direct his full concentration to the meaning of the words coming out of his mouth.

But here's the rub.  You are not standing in front of your boss, you are standing in front of the King of kings -- the Holy One, Blessed Be He -- who sees straight into you and delves into the thoughts and intentions behind each word expressed by your lips.  If you make a misstep with your boss, there are other ways to get the resources you need; he also has a boss, after all.  More than that, if you decide you don't care for the situation, you always have the option of seeking other employment.

Not so when you are praying.  You are presenting your case directly to the top; the Boss who has no boss.  There is no other game in town; there's not even another town.  It's not your livelihood on the line, nor is it even your life; it's your existence.

I had cancer over 20 years ago.  The cure (Baruch HaShem, there was a cure), involved a course of treatment involving a few different drugs administered at precise dosages, each at it's own time along with collateral required activities on my part, over a course of three months.  I never once asked him to change the dosage, or to use a different drug, or a different schedule.  I did not make even a single suggestion to change my treatment by one iota.  Why would I have?  He was the expert, my treatment was being vetted by a board of experts at weekly meetings, and the course itself had been the result of years of research by the best in the field.  It would have been worse than reckless for me to interfere; this was my life, after all!

Exactly; and prayer is about our existence, after all.  As little as I know about the working of the human body, I know infinitely less about the working of my soul.

What I did do, was to report accurately and often as to my state of health.  Any pains, any numbness, any change; and also anything that seemed to be going well.  I did all that with as much clarity as I could.  No deep thoughts about how that might or might not affect my disease or body; that was the doctor's concern.  My job was to report on the state of affairs and ask for help where I felt I needed it.

And that is our prayer.  Three brachos to set the stage for our petition, 13 brachos to express every critical dimension of our state of affairs, three brachos to express our thanks and hope for continued improvement in our situation.

Now we know why we prayer, how to format our prayer, what content to include, and our כוונה/attitude/intent during prayer.  What can we expect to get out of all this?  Great question!

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Pizza, Uncrustables, and Stuff -- What Bracha?

Many years ago (in fact, more than two decades ago), I called R' Fuerst from my desk at work as I sat down to lunch.  I had a piece of (quite delicious) homemade pizza for lunch.  I nearly always eat at my desk as I am working (or writing TftD...), so my lunch at work cannot in any way be considered as sitting down to a formal meal; aka קביעת סעודה.  That being the case, I wasn't sure whether to wash, say ha'motzi, and bentch; or was the pizza downgraded to a m'zonos.  He told if it was a snack, then it's m'zonos; if a meal the ha'motzi.  Which what I have always done since then.  I recently found out how/why that works. The Shulchan Aruch, 168:17 discusses פשטיד''א, which is describes as a baked dough with meat or fish or cheese.  In other words: pizza.  Note: while the dough doesn't not need to be baked together with the meat/fish/cheese, it is  required that they dough was baked with the intention of making this concoction. ...

Thought for the Day: What Category of Muktzeh are Our Candles?

As discussed in a recent TftD , a p'sak halacha quite surprising to many, that one may -- even לכתחילה -- decorate a birthday cake with (unlit, obviously) birthday candles on Shabbos. That p'sak is predicated on another p'sak halacha; namely, that our candles are muktzeh because they are a כלי שמלאכתו לאיסור and not  מוקצה מחמת גופו/intrinsically set aside from any use on Shabbos. They point there was that using the candle as a decoration qualifies as a need that allows one to utilize a כלי שמלאכתו לאיסור. Today we will discuss the issue of concluding that our candles are , in fact, a כלי שמלאכתו לאיסור and not מוקצה מחמת גופו. Along the way we'll also (again) how important it is to have personal relationship with your rav/posek, the importance of precision in vocabulary, and how to interpret the Mishna Brura.  Buckle up. After reviewing siman 308 and the Mishna Brura there, I concluded that it should be permissible to use birthday candles to decorate a cake on Sha...

Thought for the Day: Why Halacha Has "b'di'avad"

There was this Jew who knew every "b'di'avad" (aka, "Biddy Eved", the old spinster librarian) in the book.  When ever he was called on something, his reply was invariably, "biddy eved, it's fine".  When he finally left this world and was welcomed to Olam Haba, he was shown to a little, damp closet with a bare 40W bulb hanging from the ceiling.  He couldn't believe his eyes and said in astonishment, "This is Olam Haba!?!"  "Yes, Reb Biddy Eved,  for you this is Olam Haba." b'di'avad gets used like that; f you don't feel like doing something the best way, do it the next (or less) best way.  But Chazal tell us that "kol ha'omer HaShem vatran, m'vater al chayav" -- anyone who thinks HaShem gives partial credit is fooling himself to death (free translation.  Ok, really, really free translation; but its still true).  HaShem created us and this entire reality for one and only one purpose: for use...