Skip to main content

Thought for the Day: Why Getting Brachos Right is So Darn Important

Most brachos (all but one and a half of them) are d'rabanan.  The general rule is ספק דרבנן לקולא -- in case there is a question of how to proceed, choose the leniency.  For example, if you are not sure whether you ate enough cookies to warrant a bracha acharona, then you don't.  (Which is why, I am sure, people are so machmir to eat so many cookies; to save themselves from this sticky situation.)  Usually that would mean "you don't need to" with and implied "but you can if you want to".  However, saying a bracha that is not required may actually bring one to the serious issur d'oraisa of "sheim l'vatala" - taking the Name of the Lord in vain.  And that means that "safek brachos l'kula" is actually a chumra.  If you aren't sure if a bracha is required it is actually assur to utter it.

What gives?  Why is it such a serious offense to utter a bracha when none is required?  In fact, if I see a beautiful tree and want to exclaim, "Blessed art Thou, oh Lord our G-d, Who has created the fruit of the tree!".... what exactly is the problem?  The truth is, if you wanted to simply say, "Baruch HaShem!  What a beautiful tree and the fruit is just amazing!"; there is no problem.  Not only not a problem, but actually laudable.  Here is a link to a video of R' Avigdor Miller, z"tzl, doing just that.  That, however, is not what the bracha says.

Look carefully, it starts off in second person: Blessed are You....  That's not singing the praises of HaShem and His creation; that's talking to the Creator of the world.  Imagine going up to the g'vir who supports the shul while he is having an important conversation with the rav of the shul, tugging on his sleeve until you have his full attention and saying, "Yo, Sruli!  When it comes to the rich and powerful, you are my guy!  Nice haircut!"  To make the analogy more accurate, be sure you also imagine checking your IMs and email on your smart phone while talking at Sruli.

Think about that next time before you make a bracha.  You aren't uttering an incantation before you stuff food in your pie hole.  You are engaging in a personal conversation with the Author of Reality.

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Love in the Time of Corona Virus/Anxiously Awaiting the Mashiach

Two scenarios: Scenario I: A young boy awakened in the middle of the night, placed in the back of vehicle, told not to make any noise, and the vehicle speeds off down the highway. Scenario II: Young boy playing in park goes to see firetruck, turns around to see scary man in angry pursuit, poised to attack. I experienced and lived through both of those scenarios. Terrifying, no? Actually, no; and my picture was never on a milk carton. Here's the context: Scenario I: We addressed both set of our grandparents as "grandma" and "grandpa". How did we distinguish? One set lived less than a half hour's drive; those were there "close grandma and grandpa". The other set lived five hour drive away; they were the "way far away grandma and grandpa". To make the trip the most pleasant for all of us, Dad would wake up my brother and I at 4:00AM, we'd groggily -- but with excitement! -- wander out and down to the garage where we'd crawl

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aruch HaRav that referred to the noise of תקתוק

Thought for the Day: David HaMelech's Five Stages of Finding HaShem In the World

Many of us "sing" (once you have heard what I call carrying a tune, you'll question how I can, in good conscience, use that verb, even with the quotation marks) Eishes Chayil before the Friday night Shabbos meal.  We feel like we are singing the praises of our wives.  In fact, I have also been to chasunas where the chasson proudly (sometimes even tearfully) sings Eishes Chayil to his new eishes chayil.  Beautiful.  Also wrong.  (The sentiments, of course, are not wrong; just a misunderstanding of the intent of the author of these exalted words.) Chazal (TB Brachos, 10a) tell us that when Sholmo HaMelech wrote the words "She opens her mouth Mwith wisdom; the torah of kindness is on her tongue", that he was referring to his father, Dovid HaMelech, who (I am continuing to quote Chazal here) lived in five worlds and sang a song of praise [to each].  It seems to me that "world" here means a perception of reality.  Four times Dovid had to readjust his perc