Skip to main content

Thought for the Day: Praise vs Request

Batei k'nessios (places designated specifically for prayer) used to be outside of town and in relatively deserted fields.  I have no idea why, but that's the facts, ma'am.  We have a few remnants of that historical fact in our ma'ariv davening.  The basic idea it that we don't want to leave someone alone there at night, so there are extra paragraphs that we say but that could be skipped by a latecomer to catch up and/or not be delayed.  One of these is known as "mei'ein sheva" -- the essence of the Friday night shmone esrei in shortened form.  If someone were late getting to shul Friday night (I know, unheard of, right?), then he could catch up while everyone else is saying that quasi chazaras ha'shatz.  (Maybe it would be more accurate to say they can catch up while he says the mei-ein sheva...)  Nowadays are shuls are in town and we don't worry so much about someone being alone, so now everyone says it.

Mei-ein sheva has another function, however, that is relevant even today.  Namely, if someone has not davened ma'ariv on Friday night, then (b'di'avad, of course) a person can fulfill his obligation to daven ma'ariv with mei'ein sheva.  On that point, R' Akiva Eiger makes an interesting diyuk: Mei-ein sheva does not contain the phrase "mashiv ha'ru'ach u'morid ha'geshem", therefore it must be that if one forgets "mashiv ha'ru'ach u'morid ha'geshem" during the winter on Friday night he does not have to repeat shmone esrei.  That is only on Friday night and only b'di'avad; but it seems to be a diyuk that is brought l'halacha.

I started thinking:  Why should Friday night be different than all other nights?  On all other nights, if one forgets "mashiv ha'ru'ach u'morid ha'geshem" he must repeat sh'mone esrei.  On Friday night, though, he need not repeat.

Perhaps we can say as follows.  "mashiv ha'ru'ach u'morid ha'geshem" is not a request for rain as is "v'sein tal u'matar", instead it is praise for HaKadosh Baruch Hu.  In the second paragraph of sh'ma, though, it says that when we observe the mitzvos faithfully, then it will rain "in its time".  Chazal say that mean either at night or at least on Friday nights, since everyone is inside then.  That means that according to everyone it will rain Friday nights when we faithfully observe the mitzvos.  It comes out, therefore, that raining on Friday night is not so much a praise for HaKadosh Baruch Hu as it is a praise for us.  That being the case, it could be that Chazal did not require us to repeat since we are then patting ourselves on the back as much as praising the Creator.

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Pizza, Uncrustables, and Stuff -- What Bracha?

Many years ago (in fact, more than two decades ago), I called R' Fuerst from my desk at work as I sat down to lunch.  I had a piece of (quite delicious) homemade pizza for lunch.  I nearly always eat at my desk as I am working (or writing TftD...), so my lunch at work cannot in any way be considered as sitting down to a formal meal; aka קביעת סעודה.  That being the case, I wasn't sure whether to wash, say ha'motzi, and bentch; or was the pizza downgraded to a m'zonos.  He told if it was a snack, then it's m'zonos; if a meal the ha'motzi.  Which what I have always done since then.  I recently found out how/why that works. The Shulchan Aruch, 168:17 discusses פשטיד''א, which is describes as a baked dough with meat or fish or cheese.  In other words: pizza.  Note: while the dough doesn't not need to be baked together with the meat/fish/cheese, it is  required that they dough was baked with the intention of making this concoction. ...

Thought for the Day: What Category of Muktzeh are Our Candles?

As discussed in a recent TftD , a p'sak halacha quite surprising to many, that one may -- even לכתחילה -- decorate a birthday cake with (unlit, obviously) birthday candles on Shabbos. That p'sak is predicated on another p'sak halacha; namely, that our candles are muktzeh because they are a כלי שמלאכתו לאיסור and not  מוקצה מחמת גופו/intrinsically set aside from any use on Shabbos. They point there was that using the candle as a decoration qualifies as a need that allows one to utilize a כלי שמלאכתו לאיסור. Today we will discuss the issue of concluding that our candles are , in fact, a כלי שמלאכתו לאיסור and not מוקצה מחמת גופו. Along the way we'll also (again) how important it is to have personal relationship with your rav/posek, the importance of precision in vocabulary, and how to interpret the Mishna Brura.  Buckle up. After reviewing siman 308 and the Mishna Brura there, I concluded that it should be permissible to use birthday candles to decorate a cake on Sha...

Thought for the Day: Why Halacha Has "b'di'avad"

There was this Jew who knew every "b'di'avad" (aka, "Biddy Eved", the old spinster librarian) in the book.  When ever he was called on something, his reply was invariably, "biddy eved, it's fine".  When he finally left this world and was welcomed to Olam Haba, he was shown to a little, damp closet with a bare 40W bulb hanging from the ceiling.  He couldn't believe his eyes and said in astonishment, "This is Olam Haba!?!"  "Yes, Reb Biddy Eved,  for you this is Olam Haba." b'di'avad gets used like that; f you don't feel like doing something the best way, do it the next (or less) best way.  But Chazal tell us that "kol ha'omer HaShem vatran, m'vater al chayav" -- anyone who thinks HaShem gives partial credit is fooling himself to death (free translation.  Ok, really, really free translation; but its still true).  HaShem created us and this entire reality for one and only one purpose: for use...