Skip to main content

Thought for the Day: When Halachic Obligations Collide

A close friend of mine died many years ago and I took it pretty hard.  One of the reasons his death was particularly difficult for me was that we had become closer after we were each diagnosed with cancer.  Different cancers, but cancer none-the-less.  He died; I didn't.  I wanted to do something!  So I decided that I would be stringent on myself to each only eat חלב ישראל.  Baruch HaShem, I told my rav my decision.  Of course, it would have been better to have actually discussed the idea with him, but at least I asked.  His response was very cool (one might say even icey).  "Your family doesn't keep חלב ישראל, they are not ready to keep חלב ישראל, and I am not sure they every should keep חלב ישראל.", he told me.  No problem, I responded; I'll keep it as a personal stringency... if we are having dairy for dinner, I'll just make myself something else.  What could be wrong with that?

At that point I believe my rav realized just how bottomless my clueless meter is and simply told me, "No".

I am much more mature now.  I almost always discuss with my rav before doing something that might possibly be stupid.  Of course that means I ask before making nearly any change.  As it turns out, this stupidity could have been averted had I known halacha better.  Suppose you have someone who has accepted upon himself the stringency to eat only פת ישראל (bread baked by an Orthodox Jew).  That Jew cannot, of course, each פת פלטר/bread from a non-Jewish bakery; that's the normal rules of anyone who accepts a stringency of any sort.  Suppose, though that our stringent Jew has a guest who is very happy to eat פת פלטר.  Moreover, the host has a very fine loaf of פת פלטר to serve his guest.  In that case, the Shulchan Aruch says that the host not only may, but must himself also eat from the bread he serving to his guest -- even though eating by himself he would not be allowed to each that פת פלטר, no matter how good it is.

What allows him to eat the פת פלטר?  There are two explanations.  The Taz says that since you are making bracha for the other Jew and he is going to eat from the פת פלטר --as is appropriate since it is the better bread; then the host must also eat from the פת פלטר, because that is the bread on which the bracha needed to be made.  The Shach gives a different reason: משום איבה/because you'll make the other Jew feel like you don't think he is as religious as you and will therefore generate ill will.  There is a practical difference between the explanations: if you are each making your own bracha, but eating at the same table (and the guest is still a guest and the host is still a host), then according to the Taz the host would have to eat his (poorer quality) פת ישראל, while according to the Shach the host would still need to eat the (better quality) פת פלטר.

As it turns out, we pasken like the Taz.  None the less, from the discussion it is clear and apparent that how you will make another Jew feel is a halachic consideration.  Even more pointed: this is not a case of "holier than thou" makes people feel bad; this is rather a case where not being holy enough (i.e., not knowing the correct halacha) would lead to bad feelings.  Derech Eretz Kadma la'Torah is not external to halacha, it is halacha.


Popular posts from this blog

Thought for the Day: Battling the Evil Inclination on all Fronts

Yom Kippur.  When I was growing up, there were three annual events that marked the Jewish calendar: eating matzos on Passover, lighting candles on Chanuka, and  fasting on Yom Kippur.  Major news organizations around the world report on the "surreal" and "eerie" quiet of the streets in even the most secular neighborhoods of Israel.  Yom Kippur.

As you know, I am observant of Jewish law.  Some have even called me "ultra orthodox" (not in a kind way).  Given that, I have a question.  How likely do you think that I would be tempted to eat on Yom Kippur, that most holy day of the year?  Let's make the scale zero to ten, where zero is "as likely as driving through McDonald's on Shabbos and ordering a Big Mac with extra cheese." and ten is "as likely as breathing regularly".  Take your time.  If you answered "zero"; thank you, but -- sadly and penitently -- no.  The answer is more like nine; I'd like to say lower, but i…

Thought for the Day: Coming Into This World for Torah, Avodah, and Acts of Loving Kindness

This TftD is so self-serving that I should be embarrassed.  But I am not... talking about grandchildren is always off budget.  I have, bli ayin hara, a beautiful new grandson; born at 6:11 PM CDT last Friday night.  The secular (aka -- by me, anyway -- slave) date is October 20, 2017 CE.  The Hebrew (aka Real) date is certainly Rosh Chodesh חשון/Cheshvan and certainly in the year 5778 since Creation.  The date, you ask... good question!

Sundown on Friday night was 6:01 PM CDT, which means he was born either at the end of the last day of תשרי or the beginning of the first day of Cheshvan; a period know as בין השמשות/twilight.  What's the big deal, you ask... I am so glad you asked.  We all deal quite handily with בין השמשות every week and every holiday; we're just stringent.  We start Shabbos and the first day of Yom Tov before בין השמשות; that is, before sundown.  Likewise, we end Shabbos and the first day of Yom Tov after בין השמשות; some 42, 50, 60, or 72 minutes after sundo…

Thought for the Day: Prayer II -- How?

Now that we know that the obligation to pray is nothing more (nor less!) than a divine decree, we are going to also need instructions from heaven on how to implement that decree.  I cannot stress enough how important it is to have instruction from heaven how to implement heavenly decrees.  One only needs to look at the shambles that one modern ism has made of the very important Torah principle of תיקון עולם/improving and fixing the world.  They have taken words out of context and used them to support their own nefarious schemes.  (To the point that Google Translate actually translates -- not transliterates -- תיקון עולם as Tikkun Olam.  Amelia Bedelia would be proud; we are not amused.

The Torah teaches us how to pray in two complementary fashions.  One is the way in which the concept is presented as an obligation, the other is by giving us examples of how to practically implement those instructions.

The obligation is introduced in the second paragraph of "sh'ma" -- וּלְ…