Skip to main content

Thought for the Day: Creating Chidushei Torah is a Daily Obligation

Maybe you don't think "shocking" or "riveting" when you think "Mishna Brura".  After all, we all basically know halacha and the we just need the Mishna Brura once in a while when we call R' Fuerst and he gives us a reference instead of an answer.  I hate to burst your bubble (not really, I actually really like bursting bubbles, actually), but there are some reasonably startling obligations that the Mishna Brura clarifies.  For me the most surprising -- nay, terrifying -- obligation is to be found in a very unlikely place: hilchos chol ha'mo'ed.  (Like any master author, the Mishna Brura likes to keep you on your toes by never letting you know where you may find a bomb chidush.)  The issue is that writing on chol ha'mo'ed requires a heter.  The Mishna Brura wants to be sure you know it is ok to write chidushei torah (he has no doubt you'll find all the heterim you need for writing checks and surfing the web).  So first he sets you up by pointing out that you could forget a chidush if you don't write it down immediately you could forget the chidush by next week.  "Ein davar avad gadol me'zu" -- there is no greater loss than that, so by the normal heter of "davar ha'avad" writing divrei torah is permitted.  Then the Mishna Brura delivers his knock out punch: but there is a bigger problem, since you are obligated to develop chidushei torah every day, you don't have time to write down your chol ha'mo'ed chidushim the next week because you'll be busy writing down that day's chidushim!

The last two weeks I have been, Barush HaShem, very busy visiting with my children and grandchildren.  That is also a "davar ha'avad" since I don't get the opportunity to see either my children or my grandchildren often enough.  What I did, therefore, was write down notes in outline form of thoughts I had so I wouldn't forget.  What about the imperative to develop new chidushei torah each day?  I find that writing down the thoughts in a coherent enough fashion to be understood always brings about new and deeper insights.  I am starting with this one so you wouldn't think I was just being lazy.

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Love in the Time of Corona Virus/Anxiously Awaiting the Mashiach

Two scenarios: Scenario I: A young boy awakened in the middle of the night, placed in the back of vehicle, told not to make any noise, and the vehicle speeds off down the highway. Scenario II: Young boy playing in park goes to see firetruck, turns around to see scary man in angry pursuit, poised to attack. I experienced and lived through both of those scenarios. Terrifying, no? Actually, no; and my picture was never on a milk carton. Here's the context: Scenario I: We addressed both set of our grandparents as "grandma" and "grandpa". How did we distinguish? One set lived less than a half hour's drive; those were there "close grandma and grandpa". The other set lived five hour drive away; they were the "way far away grandma and grandpa". To make the trip the most pleasant for all of us, Dad would wake up my brother and I at 4:00AM, we'd groggily -- but with excitement! -- wander out and down to the garage where we'd crawl

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aruch HaRav that referred to the noise of תקתוק

Thought for the Day: David HaMelech's Five Stages of Finding HaShem In the World

Many of us "sing" (once you have heard what I call carrying a tune, you'll question how I can, in good conscience, use that verb, even with the quotation marks) Eishes Chayil before the Friday night Shabbos meal.  We feel like we are singing the praises of our wives.  In fact, I have also been to chasunas where the chasson proudly (sometimes even tearfully) sings Eishes Chayil to his new eishes chayil.  Beautiful.  Also wrong.  (The sentiments, of course, are not wrong; just a misunderstanding of the intent of the author of these exalted words.) Chazal (TB Brachos, 10a) tell us that when Sholmo HaMelech wrote the words "She opens her mouth Mwith wisdom; the torah of kindness is on her tongue", that he was referring to his father, Dovid HaMelech, who (I am continuing to quote Chazal here) lived in five worlds and sang a song of praise [to each].  It seems to me that "world" here means a perception of reality.  Four times Dovid had to readjust his perc