Skip to main content

Thought for the Day: Loving Every Jew Doesn't Mean Just the Nice Ones

לֹא-תִקֹּם וְלֹא-תִטֹּר אֶת-בְּנֵי עַמֶּךָ, וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ
Do not take revenge, do not hold a grudge; you shall love your fellow [Jew] as yourself. Vayikra 19:18
I don't need to be commanded to love my friends.  Chazal, in fact, say that this mitzvah applies to condemned murders (K'subos 37b, Sanhedrin 45a; thank you Torah T'mima).  Remember that to have a condemned murderer means that two kosher witnesses warned him, and he said "I know, but I am doing it anyway", and then proceeded to murder another Jew in cold blood before those two witnesses.  And the Torah says about that murder, "love your fellow [Jew] as yourself".  Moreover, R' Akiva says, "this is a great rule/fundamental principle of the Torah" (Yerushalmi Nedarim 9:4).

Klal Yisrael is one entity.  If an organ or limb becomes diseased, we do whatever we can to save it.  When I worked in radiation therapy unit, we once had a young man (20s) with cancer in his leg.  It would have been very simple to ensure his cancer didn't spread: just remove the leg above the tumor and be done with it.  Of course he didn't want that and we were doing what we could to save his leg.  He would suffer the rest of his life with the side effects: swollen, stiff, and painful hip and knee joints; but that was worth it to save his leg.  On the other hand, if a limb could not be saved (gangrene, for example), they you remove it; one limb is not worth a life.  Even when the limb is removed there is no joy, certainly no feelings of revenge or holding a grudge against the diseased limb.  In fact, a person in that situation mourns the loss, examines his behaviour to see if it could have been prevented, and does everything to prevent that from happening again.

Zeh klal gadol ba'Torah.

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: Love in the Time of Corona Virus/Anxiously Awaiting the Mashiach

Two scenarios: Scenario I: A young boy awakened in the middle of the night, placed in the back of vehicle, told not to make any noise, and the vehicle speeds off down the highway. Scenario II: Young boy playing in park goes to see firetruck, turns around to see scary man in angry pursuit, poised to attack. I experienced and lived through both of those scenarios. Terrifying, no? Actually, no; and my picture was never on a milk carton. Here's the context: Scenario I: We addressed both set of our grandparents as "grandma" and "grandpa". How did we distinguish? One set lived less than a half hour's drive; those were there "close grandma and grandpa". The other set lived five hour drive away; they were the "way far away grandma and grandpa". To make the trip the most pleasant for all of us, Dad would wake up my brother and I at 4:00AM, we'd groggily -- but with excitement! -- wander out and down to the garage where we'd crawl

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aruch HaRav that referred to the noise of תקתוק

Thought for the Day: David HaMelech's Five Stages of Finding HaShem In the World

Many of us "sing" (once you have heard what I call carrying a tune, you'll question how I can, in good conscience, use that verb, even with the quotation marks) Eishes Chayil before the Friday night Shabbos meal.  We feel like we are singing the praises of our wives.  In fact, I have also been to chasunas where the chasson proudly (sometimes even tearfully) sings Eishes Chayil to his new eishes chayil.  Beautiful.  Also wrong.  (The sentiments, of course, are not wrong; just a misunderstanding of the intent of the author of these exalted words.) Chazal (TB Brachos, 10a) tell us that when Sholmo HaMelech wrote the words "She opens her mouth Mwith wisdom; the torah of kindness is on her tongue", that he was referring to his father, Dovid HaMelech, who (I am continuing to quote Chazal here) lived in five worlds and sang a song of praise [to each].  It seems to me that "world" here means a perception of reality.  Four times Dovid had to readjust his perc