Skip to main content

Thought for the Day: You Can't Fix What's Not Broken

Seems obvious, right? I mean, if it's not broken, then how can you possibly fix it? In fact, why would you even want to fix it?

Each week, I get Torah Wellsprings filled with divrei Torah on the parsha from R' Biderman. I just started to read this week's edition on parshas Mishpatim. It starts with a mashal:

A man goes to a watchmaker and asks him, "Can you please fix the hands on my watch? They aren't moving." The watchmaker answers in the affirmative and asks for the watch. The man replies, more than a little surprised, "The watch? I left that at home. I brought you the hands. They are not moving and I need you to fix them."

There is much more in the Torah Wellsprings, but I stopped there. How many times have I thought I knew what needed fixing and just focused my attention on that. How many times have I actually done more damage by trying to fix the obvious problem that is right in front of me?

I once asked R' Dovid Siegel a question just to understand the simple meaning of the gemara in Gittin that we are allowed to learn on Tisha b'Av. In fact, it was Tisha b'Av. Before he would answer my question, he sat down (it was the afternoon) and reviewed the entire gemara. It was only after R' Siegel  reviewed the entire sugya that he answered me. I don't remember the question -- it was not quite, "what does this word mean", but it wasn't much more than that -- but I do remember how I felt. First I felt frustrated that R' Siegel wouldn't even just answer a simple question. Second, I realized from the answer that it clearly was dependent on the context of that gemara. Third, I realized that R' Siegel's superficial explanation of the gemara (it was Tisha b'Av, after all) had already thrown me into depths of learning which were probably forbidden to me on Tisha b'Av.

In any case, my take away from this week's Torah Wellsprings is to ask myself whenever I get frustrated if I am trying to fix the hands while ignoring the watch.


Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aruch HaRav that referred to the noise of תקתוק

Thought for the Day: Love in the Time of Corona Virus/Anxiously Awaiting the Mashiach

Two scenarios: Scenario I: A young boy awakened in the middle of the night, placed in the back of vehicle, told not to make any noise, and the vehicle speeds off down the highway. Scenario II: Young boy playing in park goes to see firetruck, turns around to see scary man in angry pursuit, poised to attack. I experienced and lived through both of those scenarios. Terrifying, no? Actually, no; and my picture was never on a milk carton. Here's the context: Scenario I: We addressed both set of our grandparents as "grandma" and "grandpa". How did we distinguish? One set lived less than a half hour's drive; those were there "close grandma and grandpa". The other set lived five hour drive away; they were the "way far away grandma and grandpa". To make the trip the most pleasant for all of us, Dad would wake up my brother and I at 4:00AM, we'd groggily -- but with excitement! -- wander out and down to the garage where we'd crawl

Thought for the Day: What Category of Muktzeh are Our Candles?

As discussed in a recent TftD , a p'sak halacha quite surprising to many, that one may -- even לכתחילה -- decorate a birthday cake with (unlit, obviously) birthday candles on Shabbos. That p'sak is predicated on another p'sak halacha; namely, that our candles are muktzeh because they are a כלי שמלאכתו לאיסור and not  מוקצה מחמת גופו/intrinsically set aside from any use on Shabbos. They point there was that using the candle as a decoration qualifies as a need that allows one to utilize a כלי שמלאכתו לאיסור. Today we will discuss the issue of concluding that our candles are , in fact, a כלי שמלאכתו לאיסור and not מוקצה מחמת גופו. Along the way we'll also (again) how important it is to have personal relationship with your rav/posek, the importance of precision in vocabulary, and how to interpret the Mishna Brura.  Buckle up. After reviewing siman 308 and the Mishna Brura there, I concluded that it should be permissible to use birthday candles to decorate a cake on Shabbo