Skip to main content

Thought for the Day: Coming Into This World for Torah, Avodah, and Acts of Loving Kindness

This TftD is so self-serving that I should be embarrassed.  But I am not... talking about grandchildren is always off budget.  I have, bli ayin hara, a beautiful new grandson; born at 6:11 PM CDT last Friday night.  The secular (aka -- by me, anyway -- slave) date is October 20, 2017 CE.  The Hebrew (aka Real) date is certainly Rosh Chodesh חשון/Cheshvan and certainly in the year 5778 since Creation.  The date, you ask... good question!

Sundown on Friday night was 6:01 PM CDT, which means he was born either at the end of the last day of תשרי or the beginning of the first day of Cheshvan; a period know as בין השמשות/twilight.  What's the big deal, you ask... I am so glad you asked.  We all deal quite handily with בין השמשות every week and every holiday; we're just stringent.  We start Shabbos and the first day of Yom Tov before בין השמשות; that is, before sundown.  Likewise, we end Shabbos and the first day of Yom Tov after בין השמשות; some 42, 50, 60, or 72 minutes after sundown (reason for that uncertainty is beyond the scope of this TftD).  For most of his life, this also won't have much of a practical affect on his actions; he'll just be stringent with Torah obligations (waiting till the 1st) and lenient with Rabbinic obligations (enjoying the opportunity to run to do mitzvos on the 29th).

However, there are two quite significant affects of his decision to arrive בין השמשות on a Friday night.  First, the Friday night after Jewish boy is born, we make a gala celebration call "Shalom Zachor".  Go see the cited Wikipedia page for more details.  The point for us, though, is that because he arrived בין השמשות, one may ask whether last Friday was his first full Shabbos in this world, or will that be the coming Shabbos.  Practically speaking, since we take Shabbos early and since the parents are otherwise occupied, we tend to celebrate the next Shabbos as the boy's first full Shabbos as far as the actual celebration.

However -- I mean HOWEVER -- the preparations -- I mean PREPARATIONS -- need to be completed before the his birthday because, well.. Shabbos is coming!  Since babies don't let you now much ahead of their arrival, there was a significant possibility that he would arrive (head and shoulders, anyway) before sundown.  This young Jew, therefore, was the cause of much Avodah (work) to ensure that all was prepared before the onset of Shabbos for either contingency.  There was also much Chesed (Loving Kindness) being done to ensure the parents had what they needed for Shabbos and the older siblings had what they needed (including adult supervision) for Shabbos.  The bulk of the Avodah and Chesed fell mainly to the Bubbie and Zeidy (meaning, of course, mainly the Bubbie).

Now... about his ברית מילה/bris/circumcision.  The ברית מילה, of course, is scheduled by the Creator of the World for the eighth day of every Jewish male's life (assuming he is healthy).  Since this new Jew came into the world בין השמשות on a Friday night, though, his ברית מילה will be, his health should continue and the time should be perfect, moved till Sunday.  It can't be on Friday, because he may have been born on Shabbos; in which case he would only be seven days old.  It can't be Shabbos, because he may have been born on Friday; meaning Shabbos is already delayed, and once it is delayed, we don't perform a  ברית מילה on Shabbos.  By being born בין השמשות on a Friday night, he is going to cause a lot of people to ask that question and therefore engender a lot of Torah learning!

So this young Jew, as he entered into the world has already improved the world (real Tikun Olam) with Torah, Avodah, and G'milus Chasadim -- the three reasons for which this world was created.  Some are born to greatness, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them.  Looks like this guy is going for a triple header!

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aruch HaRav that referred to the noise of תקתוק

Thought for the Day: Love in the Time of Corona Virus/Anxiously Awaiting the Mashiach

Two scenarios: Scenario I: A young boy awakened in the middle of the night, placed in the back of vehicle, told not to make any noise, and the vehicle speeds off down the highway. Scenario II: Young boy playing in park goes to see firetruck, turns around to see scary man in angry pursuit, poised to attack. I experienced and lived through both of those scenarios. Terrifying, no? Actually, no; and my picture was never on a milk carton. Here's the context: Scenario I: We addressed both set of our grandparents as "grandma" and "grandpa". How did we distinguish? One set lived less than a half hour's drive; those were there "close grandma and grandpa". The other set lived five hour drive away; they were the "way far away grandma and grandpa". To make the trip the most pleasant for all of us, Dad would wake up my brother and I at 4:00AM, we'd groggily -- but with excitement! -- wander out and down to the garage where we'd crawl

Thought for the Day: David HaMelech's Five Stages of Finding HaShem In the World

Many of us "sing" (once you have heard what I call carrying a tune, you'll question how I can, in good conscience, use that verb, even with the quotation marks) Eishes Chayil before the Friday night Shabbos meal.  We feel like we are singing the praises of our wives.  In fact, I have also been to chasunas where the chasson proudly (sometimes even tearfully) sings Eishes Chayil to his new eishes chayil.  Beautiful.  Also wrong.  (The sentiments, of course, are not wrong; just a misunderstanding of the intent of the author of these exalted words.) Chazal (TB Brachos, 10a) tell us that when Sholmo HaMelech wrote the words "She opens her mouth Mwith wisdom; the torah of kindness is on her tongue", that he was referring to his father, Dovid HaMelech, who (I am continuing to quote Chazal here) lived in five worlds and sang a song of praise [to each].  It seems to me that "world" here means a perception of reality.  Four times Dovid had to readjust his perc