Skip to main content

All beginnings are difficult.

So say our sages. What is the difference between this and "the longest journey starts with a single step"? The problem with that statement is that small journeys, even accidental journeys also start with a single step. When our sages tell us that "all beginnings are difficult"... they also mean to tell us that if it is not difficult, then it is not a beginning. This should not be disheartening... rather encouraging; for when you want to really start something there are always road blocks. Road blocks should not, therefore, make you feel like "this is a sign that I shouldn't be doing this." Exactly the opposite, those road blocks may indeed be a sign... a sign that you are embarking on something important and real.

It is with this in mind that I am beginning to write how I went from agnostic/atheist scientist to ultra-orthodox (jewish) scientist. It didn't happen over night.... more like 30 years and counting. There were times of big changes in a short period of time and there were long stretches when nothing much changed. Behaviours can change quickly, attitudes take longer... much, much longer. Part of the problem is knowing what attitudes need changing and which are fine the way they are. Moreover, sometimes you know a change should be made, but it is scary: If I do this, what next? But if I don't do this, what I am doing... what does this all mean? I'll try to add how I was feeling and how I think my loved ones were feeling as I review and retell the events.

On final note: a scientist, to my way of thinking, is someone who observes reality and adjusts his outlook to match that reality. Adjusting outlook is hard work, not so comfortable, and doesn't feel necessary for living. On the other hand, it may be (I think it definitely is) the most important and rewarding endeavor of one's (short) stay in this world. So I am a scientist; and Truth wins out over beauty every time.

Comments

Popular posts from this blog

Thought for the Day: אוושא מילתא Debases Yours Shabbos

My granddaughter came home with a list the girls and phone numbers in her first grade class.  It was cute because they had made it an arts and crafts project by pasting the list to piece of construction paper cut out to look like an old desk phone and a receiver attached by a pipe cleaner.  I realized, though, that the cuteness was entirely lost on her.  She, of course, has never seen a desk phone with a receiver.  When they pretend to talk on the phone, it is on any relatively flat, rectangular object they find.  (In fact, her 18 month old brother turns every  relatively flat, rectangular object into a phone and walks around babbling into it.  Not much different than the rest of us, except his train of thought is not interrupted by someone else babbling into his ear.) I was reminded of that when my chavrusa (who has children my grandchildrens age) and I were learning about אוושא מילתא.  It came up because of a quote from the Shulchan Aruch HaRav that referred to the noise of תקתוק

Thought for the Day: Love in the Time of Corona Virus/Anxiously Awaiting the Mashiach

Two scenarios: Scenario I: A young boy awakened in the middle of the night, placed in the back of vehicle, told not to make any noise, and the vehicle speeds off down the highway. Scenario II: Young boy playing in park goes to see firetruck, turns around to see scary man in angry pursuit, poised to attack. I experienced and lived through both of those scenarios. Terrifying, no? Actually, no; and my picture was never on a milk carton. Here's the context: Scenario I: We addressed both set of our grandparents as "grandma" and "grandpa". How did we distinguish? One set lived less than a half hour's drive; those were there "close grandma and grandpa". The other set lived five hour drive away; they were the "way far away grandma and grandpa". To make the trip the most pleasant for all of us, Dad would wake up my brother and I at 4:00AM, we'd groggily -- but with excitement! -- wander out and down to the garage where we'd crawl

Thought for the Day: What Category of Muktzeh are Our Candles?

As discussed in a recent TftD , a p'sak halacha quite surprising to many, that one may -- even לכתחילה -- decorate a birthday cake with (unlit, obviously) birthday candles on Shabbos. That p'sak is predicated on another p'sak halacha; namely, that our candles are muktzeh because they are a כלי שמלאכתו לאיסור and not  מוקצה מחמת גופו/intrinsically set aside from any use on Shabbos. They point there was that using the candle as a decoration qualifies as a need that allows one to utilize a כלי שמלאכתו לאיסור. Today we will discuss the issue of concluding that our candles are , in fact, a כלי שמלאכתו לאיסור and not מוקצה מחמת גופו. Along the way we'll also (again) how important it is to have personal relationship with your rav/posek, the importance of precision in vocabulary, and how to interpret the Mishna Brura.  Buckle up. After reviewing siman 308 and the Mishna Brura there, I concluded that it should be permissible to use birthday candles to decorate a cake on Shabbo